Le dîner - 晚餐

Le dîner 晚餐




演唱者 : Bénabar 

Parloes 歌詞

J'veux pas y aller, à ce soir 我不想吃去這頓晚餐。

J'ai pas l'moral, je suis fatigué 我沒有心情,我很累。

Ils vous en voudrons pas 他們不會怪我們。

Allez on n'y a pas 好啦,我們不要去。

En plus faut qu'je fasse un régime 再說,我應該要節食。

Ma chemise me boudine 我的襯衫我的襯衫都被我撐開了。

J'ai l'air d'une chipolata 我像是一根肥滋滋的香腸。

Ça n'a rien à voir 這一點關聯都沒有

J'les aime bien, tes amis 我喜歡你的朋友

Mais je veux pas les voir 可是我不想看到他們

Parce que j'ai pas envie 因為我不想

** On s'en fout, on n'y va pas 我們不要管他們,我們不要去

On n'a qu'a se cacher sous les draps 我們只要好好地躲在被好好地躲在累子裡

On commandera des pizzas 我們可以點披薩來吃

Toi, la télé, et moi 只有你,電視,跟我 

On appelle, on s'excuse, 我們打給他們,我們跟他們道歉。

On improvise, on trouve quelqu'chose 我們隨機應變,隨便找個理由。

On n'a qu'à dire à tes amis 我們只要跟你的朋友說,

Qu'on les aime pas et puis tant pis 我們不喜歡他們,然後如果他們不開心,就算了。**

J'suis pas d'humeur, tout me déprime 我沒有心情,什麼都讓我覺得很沮喪。

Et il se trouve que par hasard 就這麼剛好,

Y a un super film 有一部超級好看的電影,

À la télé ce soir 今晚會在電視上播出。

un chef d'oeuvre du 7eme art 是一部經典電影,

Que je voudrais revoir 我很想再看一次。

Un drame très engagé 劇情是發生在

Sur la police de Saint-Tropez   Saint-Tropez 的警探故事。

C'est une satire social 這是一部社會諷刺劇,

Donc le personnage central 劇中的主角

Est joué par De Funès 是由德飛內斯所飾演的,

En plus y a des extraterrestres 劇中還有外星人呢。

*** refrain 副歌***

J'ai des frissons, je me sens faible 我打冷顫,我覺得很虛弱,

Je crois qu'je suis souffrant 我覺得我很不舒服。

Ce serait pas raisonnable 這樣不符合常理,

De sortir maintenant 如果現在要出門的話。

Je préfère pas prend' de risque 我不想冒這個險

C'est peut-être contagieux 說不定這有傳染性。

Il vaux mieux que je reste 所以我還是留在家裡好了,

Ça m'ennuie mais c'est mieux 這讓我覺得很煩,可是這讓我覺得很煩,可是這樣做比較好。

Tu me traites d'égoïste 你說我自私,

Comme ose-tu dire ça ? 你怎麼可以這樣說我

Moi qui suis malheureux et triste 我這麼不幸跟傷心

Et j'ai même pas de home-cinéma 我甚至沒有家庭劇院

*** refrain 副歌***


我把在Podcast裡說到的單字列在下方:  

Vocabulaire 單字

  1. Le petit déjeuner 早餐
  2. le déjeuner 午餐
  3. le goûter  下午茶
  4. le dîner  晚餐
  5. L'apéritif  / l'apéro 餐前酒
  6. L'entrée 前菜
  7. le plat  主菜
  8. le dessert 甜點
  9. la carte 菜單
  10. le menue 套餐 
  11. Prendre l'apéro 喝餐前酒 (吃吃小東西) 
On s'en fout (我們不要在乎) 這句副歌,是句很生活化的用語,法國人很常掛在嘴邊,所以常常可以聽到法國人在對話中說道 「Je m'en fous 」,我才不在乎⋯⋯!!


有興趣的朋友,可以聽我的Podcast,對於歌曲跟單字,有比較詳盡的介紹喔 !

最後補上一句在用餐前,法國人會說的一句用語 :
Bon appétit 用餐愉快 !!










Commentaires